) c2 }/ ~# [9 bToi qui n'as pas su me reconnaitre - O8 j. ^# G: h* z2 p, {9 n6 N
你,你不知道怎样来认出我
( i! X# @# N7 q9 ^3 }4 N& [3 |% y: h& P ]You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 2 U* u' X" q/ d
忽略我的生活,我有的这个修道院
3 z h# N; J8 f6 m+ h% i( jIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte / d" Z8 c& `, @1 Z3 e
在我面前,是一道打开的门
5 j! i1 V! [" {6 kBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
" |3 H8 S+ U+ D- Q5 f: Q也许 : o: U5 m. n- C- T/ g
On a maybe Meme s'il me faut recommencer . o) }+ ]( W+ L; f4 K
即便我必须重新开始
8 Z3 s/ w& P, Y; UEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
' z/ w+ y$ i. Y% {6 |/ r% G你,你不相信我的孤独 4 _/ i0 S& z: H
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 2 M& ^1 P" e9 P
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ' |; D1 |1 [/ g
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
' h. X3 w* U) N. ]* f在心中有一条细小的痕迹
1 K9 B2 B1 c0 P; q: cIn my heart,a tiny string Filament de lune
+ U6 i# @. r$ W; b月亮的“灯丝”
* N, T2 L9 I8 gThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
: t" \( W, F& [' f: E+ J8 q在那里支持着,磨损的钻石
% p" s3 P: W& f( g! ?+ ZThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
" `" W+ ] L# p C! E但是我喜欢 ) t- I+ @2 [( O0 ~% U( V
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
4 K) _6 R( v0 P8 S" |我没有选择必然 5 [9 p" |5 w b. o% h
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ! [/ x* V, Y7 c2 i, M7 A
但是,这就是“迷恋” 6 q F$ \% y W8 V
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
; U1 m: {* L* V g爱,死亡,也许
9 k5 e6 ?8 i1 }: q; ^* ]The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
/ s+ K2 F- R% k$ m4 ~为了一句话而暂停时间
& P$ z- R" x# Sbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout - v9 a P! r8 Q' a3 z. q+ i
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ; v" c, p4 \, Q& G- ^" `
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
! J2 } g/ l- T# L6 M, B0 z这就是“迷恋”
; \% N% s) q4 `; a) `And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous * c' e s7 U% e! _% f! n
所有的他的存在使我们折服
. d# Z0 i7 i; R DAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ' Q4 `1 O1 `9 H! ?, J( W
最后发现那也许只是一个回音 # J* ~" Q6 s8 p( T$ f' |+ J: Q Q
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
l8 {6 h4 s: T0 h你,你不会看到另外的一边
: j3 \( W, m( K# ?, pYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai & f' |. Y1 O1 [1 B7 L* B+ H
我的记忆走向自责的大门 , E# }2 J. _, c* b% ~% a) O
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
G6 p( X- F8 @埋葬所有,过去的财富
, `8 c" k( G; B; w6 J" T6 u) R% qBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
# J+ }6 U, X, r( x6 Y许多年的伤害
1 T1 V. l' M$ V; H' c8 v DThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
1 {; c }4 R6 \你理解吗,这将使我停顿不前
, B9 ~( j7 L2 x6 G- D" X$ @' _Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai & Z4 b2 V9 G8 ?+ J! N
我,我已经不再望向天空 3 p" ?' `5 r t/ g1 ~& T
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ( R5 m8 V: B9 l* k3 \/ e
在我面前,这道打开的门
4 N* S# ]7 u% j _' l. i3 aBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
) ^0 E! ~ k* T# b1 }; |这未知的东西只会伤害我的心 ) b7 H! N/ r3 c& S5 K; q2 V J
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
* B( s! ?/ A# m以及他姊妹,灵魂 ' T( g0 a3 K2 A5 U* |, @8 c: p
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 2 @ L" z, Z8 C( K3 Z
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 : q- I1 P+ M6 B) e0 F' u" f/ R$ O. e
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
1 L! n6 r8 n+ O# @0 |3 d% T但是有人爱。。。 " J0 ?. K" e3 g& |
But someone loves |