7 H4 @- ]. G2 R& c
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
; @$ g6 O$ p) T- h6 [, i( M" J你,你不知道怎样来认出我
1 n; D& z' k0 {# ?5 z, U$ {4 B5 T& BYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
/ I+ }4 l) j b& f0 ~# u# Q忽略我的生活,我有的这个修道院 , G1 n. ~, U5 Q9 _7 u9 J
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
" {6 @+ r* E- n% r在我面前,是一道打开的门
; Y0 c4 Q7 }0 @Before me ,a door ajar Sur un peut-etre h/ W# {/ M& e7 k
也许 ( ]4 q; V E3 U C- H
On a maybe Meme s'il me faut recommencer / G2 R" |: i J0 V
即便我必须重新开始 + W7 m. s+ \4 k9 }, P. N
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ?. R: @/ c: H! L
你,你不相信我的孤独
+ G6 S9 k# N* \! X' T2 n- {$ wYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
9 [3 K+ p0 {! E3 d. M, x4 H/ h忽略我的哭泣,我持久的悲伤
1 e: l( L% v2 C+ `Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule / |. }7 |9 N3 O+ i$ U
在心中有一条细小的痕迹
3 H# k% j& E* ~1 C0 W$ l2 RIn my heart,a tiny string Filament de lune
* [( g$ G6 p! n, V" j月亮的“灯丝” # {$ D( @: i$ o
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use & W& f5 _: K- I t+ O6 p
在那里支持着,磨损的钻石 & l5 ^' E6 [: P; I
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 6 {% l4 L/ G: Z, P- @; M, ]& Q
但是我喜欢 1 Y' p, ~% O' |+ N# Q; T" L) ~
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 1 ?! M; N+ c' ?! ]3 v
我没有选择必然 / K) \/ z( D! H& p
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
) U9 a+ n6 A; w% a# o但是,这就是“迷恋” 9 g& M% \: V1 p, a! G4 d
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
, k+ U8 e( {. T爱,死亡,也许 . _: j ^- @' r1 b8 y4 `
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot * V( z8 ~( E) w; z# V
为了一句话而暂停时间 * {8 z, g) I5 L3 i/ |1 j( B
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 5 b0 |, _( |; ]/ a( r
所有的扩张,以及对所有事情的让步 + M; ~/ A% ?; C/ E: r6 [! [8 R- E# L
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
& `6 |8 h9 S4 t5 {: w- @5 x" C这就是“迷恋”
$ b9 F7 [: g: fAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
) S* G# c2 H* J# [0 W% j7 C- z所有的他的存在使我们折服 0 K+ J& Q9 ? _" U
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
1 h2 [, S' ]7 B5 `3 h最后发现那也许只是一个回音
, e# c/ f2 m, l* R/ FFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
- l4 j8 O$ }. W& n: ~8 Y你,你不会看到另外的一边
* t% k- F, h$ t: ?$ O! g! A8 oYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
. r, g0 _: w% @7 P我的记忆走向自责的大门 1 x3 j ]$ W0 G3 M- ?1 ~. B8 C* Y* q
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
: U3 o* S/ P/ J" q+ l7 Q埋葬所有,过去的财富
6 L! h; E/ u6 R& v8 c1 _0 ]+ yBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
) T: p, q- {- n4 V许多年的伤害
, }- x6 X5 X; w% TThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
4 R5 X; q, A) H7 F* e) e0 n6 |7 _你理解吗,这将使我停顿不前 . p* g1 r* z+ J% ^9 X+ R4 W; Z
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
( d @$ R1 R1 u7 u3 z我,我已经不再望向天空
" k* t. o/ K0 I/ }2 s& V" JI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
4 k) T4 m/ v) |) N0 ]在我面前,这道打开的门 5 k. ]% q# B- P# Y% A( p8 r
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
$ S: B9 z. c) I2 Q: B& ~3 V这未知的东西只会伤害我的心
4 T% x& m) S" X X$ ?& LThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 2 N4 Z4 U7 v8 c
以及他姊妹,灵魂 5 j. e. m0 ^9 r" ]* R4 H
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même / m* A2 g; [; v8 d
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ; X: P+ T: L1 ~
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 1 B2 n' H( V1 z6 J+ s, T
但是有人爱。。。
, f0 |$ f3 f8 c( U9 TBut someone loves |