|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>8 r y; n( g. ~: ?( J+ j$ E% M- W
< ></P>4 \, h# F9 E! q. b1 y) n9 n' s' u
< >down by the sally gardens </P>
" p# W" j* e2 w% k4 f( ~< >my love and I did meet; </P># F, Y, m; I; h o4 N* q$ Q
< >She passed the salley gardens </P>
5 f5 W9 e, i7 U" J< >with little snow-white feet. </P>
9 q/ L0 A' E8 a< >She bid me take love easy, </P>9 D; L+ v; W9 k9 [/ `6 ~
< >as the leaves grow on the tree; </P>% U7 N9 ~) r6 t3 y
< >But I, being young and foolish, </P>
% p/ |6 c8 ]0 o< >with her did not agree. </P>; A3 }' ~7 \0 G/ L. E7 g
<P></P>
- }% m- I* b" u! u5 H w+ e6 N+ m<P>In a field by the river </P>
. a: f9 J( A* a/ r$ r<P>my love and I did stand,</P>1 p! [& e( D! |, o0 k
<P>And on my leaning shoulder </P>
/ s' O% H' p4 z+ Y( Y' _<P>she laid her snow-white hand. </P>
, T- P& N& B+ S% X |. F% J<P>She bid me take life easy, </P>$ w' D8 y) v4 N5 ~
<P>as the grass grows on the weirs;</P>+ Y* I9 `9 c# X- M& O7 Y
<P>But I was young and foolish, </P>6 y1 X8 J* W* D; N$ w( E9 `& w
<P>and now am full of tears.</P>' d6 l( r( W m2 [, R
8 L" {1 b# j2 T7 p6 ?
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|