|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张- ?( S, v/ a$ E" H2 o
, k# M7 T3 K" C5 e) U+ e) D 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?. u: m: t% G- x7 i2 R# S
% d1 N' F0 ~2 Q% h
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
5 A: p# |9 @6 [# s
$ r# F9 y8 P9 x7 o, A 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
9 R$ h& O, x# X9 o0 }& n0 |4 n# j6 a) H( @8 j
苏:时机正好?/ f9 L5 m7 U2 O/ W% ~; Z; y
. q" C, U8 E* }/ z* J 张:是。
+ ?+ |/ f1 ^$ ~# h3 l9 f3 q x8 U/ b- t3 k
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
# ]) T: _" W* B5 e6 U+ e& M: k5 u, _
博:公使。
5 j4 o6 S4 ]9 Z7 h6 ^, I" A/ Y% F. R
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
2 {* {% ~7 _ ?9 v( W2 ?$ N1 _+ a
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。6 @2 U/ s" A4 H
2 h* s1 J5 ~% ]
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
8 W7 c8 Z" ]5 P/ i: ?; `: D) R* L6 q8 t* m# R3 s1 W2 ~
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。* {! h# I7 w* a" T' W1 f- I
7 ?$ k4 t4 J7 f9 g$ b/ a 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?1 c" Q) z1 Y# L( s; W! m$ l1 j( b
" O) h- @$ |; P: t6 P
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
1 m J# h' M. [: u/ o
: c3 @: s/ P. k, J% z, ? 苏:哦!, O8 }7 E! z" s" x( W5 k+ K; X
% J* q( F0 c# v, l* R/ U: L* K- _ 博:这位是真正的职业外交官!哈……
& q3 \) @0 ~- W- M2 C9 L# F5 T9 |* l8 x8 Q
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?0 d* N9 Q/ q' }
, Z5 N _$ N4 S( Q, N 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
# W, T; i5 p9 l4 w! S# `. I: ~ u4 Z% a" u# C+ n# K* `
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
- S: p6 s7 @: t/ u8 m8 v& U' x- x i) S m$ `9 I! `
弗:是的,说泰语。0 ^+ W( o/ D. G$ s' Q8 `
0 D1 e" R4 P, C' x% s( \, q8 F3 M
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?9 F3 k& ^' b. m+ n% m4 e
& C6 r4 O! B; Z1 M* i
博:还从来没有吵过架。
4 {/ {3 g4 J C# A- {7 a9 B% ~% c! L; q2 N4 Y: ]
张:是,从来没有。+ Y$ U& z, t/ V! }/ b; A$ X
. N- {! i6 f0 J
博:用泰语说,就是“还没有”。
: w+ k4 c W3 N& l6 Z
- H) u$ r! I0 w6 ?4 i% P, g `9 r 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。$ y8 a I" w8 D* ?# y3 M5 C' h
. X% G# n3 Y3 F9 L
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
- U. @* z0 x' f0 L; L& K/ A0 }1 w/ L. M
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
) ?2 g- X8 `8 ~( G$ v! N F
3 V0 l1 F! i6 n L/ e5 ~& l 博:从来没有在那个时候见面。1 X; b8 m: Q) f( y
8 w0 s2 m9 C3 Q d+ Q4 C 张:哈……/ w0 s+ ~* N% S. V2 J
% q/ ?% [8 y& K8 v; m( v8 n! X4 ~9 X 苏:尽量避开,是吗?: @+ `& I* G$ \5 E! U& p
4 s- D8 w' s2 z" z 博:避开。避开。( e/ a/ v3 E; Q* I* s) V: K! ^; h
+ R4 w6 N4 h. W" }$ w" l 苏:那英国呢?
6 O$ a" |- C+ e. w) o+ @* ]! k; b- g& S* h
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。7 ^3 T% c6 e: i# k6 _
# W2 T; L7 e' x2 S& n: X, t/ C& E 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。0 h' {& R; L% |$ q4 Q
5 l& N8 E' n9 J n' n. M6 k 苏:要退休的大使说的就可以不一样?! J; \# Z. E; A1 [% i
. s; T+ `) r- K
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……$ L0 k9 u! N2 Z. K, b7 M! a( h
. Y, A8 n0 W7 T# ]; j$ E/ r 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
6 ^' w2 [6 D1 Z4 G w5 g
4 U" A" | _- J 苏:那作为朋友,会怎么做?
3 `* E( k c! K" ]9 B" l0 b; i0 y, r' ~. {
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
* H) n: ?6 ]- q# o p4 N y# C8 k4 `9 C7 s" b# Z
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?. a/ W( J% D/ f5 v0 l
V3 |8 k& }* D d; {
弗:是的,会交换意见。
% T. K4 F* ]- Z; E& ? x7 m$ {
/ `* h7 l& W) w, c' F& `0 a 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
% W2 B; {. j# N& K5 j- v4 K9 s) i! ?+ k
博:没有困难。 s3 p/ m8 z. `
+ ]$ O! X5 \3 }
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。0 f; A5 l( l! h
! E; u& d2 C7 F& [$ v/ a9 d3 N
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。/ C6 z/ g! B, J* @# O
8 S: a5 x1 U. Z; v+ B( y 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
) p9 t% x$ @; {9 i d) G
2 ^4 e* x; K$ b; g, w# G 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。0 A3 d0 t; g9 f* F$ p
* v# q8 d7 T3 ~9 w; _; f 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
9 I$ q3 V+ b' b
. X1 W6 f& d" j 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
. V6 c7 Z. u( P) ]0 m
- y3 k$ H# P# o+ w6 K V 弗:我们必须保持中立。& N* L; L# t9 A# ?
* z+ [0 r" ^! y# W5 O7 u- q; q
苏:始终保持中立?
2 `8 k2 I( ?( P! y8 v
8 P% v+ t$ {4 a2 ?4 e1 z7 F 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
: H: T" ~+ x" u' b4 W
' B# K( D7 `5 }8 U9 s 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
" _" [( U ]+ \! N. b% O( x% X4 M# x
弗:但我们不理解啊。
$ o- ^+ l, _! M0 _* V: I1 v, x0 r
: e5 {" ^0 T* A0 q9 B1 v 苏:不理解?
; R% ^& O4 k0 s& B9 v" S( m9 `" T, X3 z
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。4 _& L/ Z9 t6 ^2 y" ]) p$ d
& Z: L' n% e4 r# ~; k3 f0 P
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?/ y$ H% P/ @+ C9 P
( ? a0 C' o; }, Y* I
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
4 }# i& j9 S9 Y- B) Z
+ M& j9 L6 N Q) K& J 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
2 a4 q: P9 A' |* p& n# E1 Q( @' S% N0 Q& \5 W. Y
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
6 H' Q [" Q* ^; v% v- V2 e) b6 q4 T# ^. ~' l0 N8 _
苏:中、美是同一天吗?
3 `1 e% ?8 Z& f, }# ?) V* ^6 W0 P, O2 {8 h
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?( e6 C* J" S% F& E7 T3 Z
2 L3 c/ P0 e' |+ ^. I4 ] 张:是。
8 O! d7 F& M2 e( H: X. V
8 ~5 W$ f# G% v# J* P- h" w( \" N: p" X 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
$ o6 D; {1 b: c W' I$ z ?6 b' v' Z- j8 K% j; H
苏:张大使介意吗?, q( h$ @/ _$ v) x A/ \, E9 v1 f& p
; f; ^+ u, H; f1 w6 Z" I! ] 张:不介意。
% |% U! m1 F% k' {
. C1 k9 \! w$ v& d4 j/ D4 d 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
) j/ F/ B/ }3 g; k
9 F0 u9 _) D. x0 z6 _ 博:苏提猜,不要想得太多了。1 R; d" V5 k; X% i2 D
3 W+ }$ r# w8 k+ Z( ?7 ~, i
苏:泰国人这么想。* z1 v$ Q) k, b* F& q% x' R. K
8 t- b& R' Q& ]+ D" ]! E1 Q/ d0 r 博:我们不这么想。 Y( J/ E. M7 s7 ~7 c
6 f! C" G4 q0 ?4 L. R
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
/ D- o# c5 G# I1 W! N& b" e# v, t8 y
4 s* o& L2 R( ?" d在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变2 c* Q" h4 f' q4 Z' I
t5 z6 ]- [: y; M- h, M5 g
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?) r( X2 V. b& l2 ]8 W- v& [3 }6 I. v
6 Y2 t$ g3 J8 h/ m: W. b \
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
# i( Z; w# n9 j4 v% ^: a4 H; n* a2 m, d3 ^- _* G* j; n8 h; f
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。& d4 Z. f/ Y5 l/ b# D
- x% M' K( v9 B1 Q) s; k 弗:是。
! K1 J4 f1 ]& {" w6 T1 [
8 q9 P( B* `, R0 S 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
4 V9 J$ v( q/ i+ p* [( ~ x9 D9 C D# D% d: [, D; [
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。: A9 ^' m8 j, P! l
' P* a) Y) y: e* ~ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?. M. _3 c7 d9 R
, @1 z/ M6 E- j3 [2 }% n, d 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
3 T9 s+ O8 L5 R, m+ c) q3 Z
7 w/ |' f( |/ Q 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。! _1 [3 Y2 ]; N1 T0 j- l7 a% [
+ A4 z$ P& r) @- j6 ~' p
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。% h% [, c) Q- \' `
/ ?& d' Y8 W/ z/ l9 k5 l# K 苏:大使感到糊涂吗?
7 v( I1 c. p- m
# |* f( K5 j Z" S( b 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
2 m3 \) ]& W1 w! K5 j& ]2 N; ~6 A$ q/ u- o7 F
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
" J* c$ Q" P/ v, D$ x& e6 q) Q u
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。7 Q$ G; r# w' j5 |' l
2 w0 Q. i7 [# _7 r 苏:可能是因为大使您的缘故吧?. z- c1 N% t1 f( ?
. q$ J' T! Z; V. A b$ O$ _* t 弗:哈……# ]# y5 ~. T2 h: `
, O8 n( W, }2 M1 l. Z 苏:每次来都碰到了“革命”?
& S7 Z/ b# D! A$ ?5 I8 b) k+ h' y" I: ]7 R9 ]# G2 [# V
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
! Q+ M8 H/ f, W) t
/ B$ K+ `: W# P2 ? Q! M' Y1 r' t0 w 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
$ k9 K3 o4 @' [, x4 i0 ~5 g' K3 h; i
; k' p+ S3 Q9 I$ I# \6 D$ w! V7 I- I 弗:那天我在英国。
3 ]$ S5 `2 O, k2 S6 ~+ f b' n+ J( Y8 H1 |5 T5 q6 i4 ~
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
6 }6 @0 \+ C, t# m4 ~8 ]% Z" k+ H2 ]$ {8 a& B
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?0 [3 R) T" \. ?- H
$ b& a8 G z( a. l4 T
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。- o1 r) N" j" Z6 x7 |
6 W+ D$ v9 }7 p* [" X3 E& i 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
7 S" a' A. h) F$ ?0 Z& {+ }( e/ V1 C( h3 o: I1 c" f
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?/ K- }4 p, o& S' o5 u( ~
6 }- a# B7 t* _! Y8 m 博:那你说说,有什么情报?
( t4 P/ N: L$ X$ W: [+ X% i1 C; A8 O7 n3 N5 j! g5 k) }
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?7 G U' ]; d4 q, X
0 D6 _! f/ x) R; G8 m5 y
博:不对。
( X& L' n3 _+ a' B: F1 G1 }8 h
( }( e# }9 o# p/ v* @9 U 苏:CIA,可能有什么情报……
' k$ m8 e) g/ p: l' X; x
: J" Y- n2 Q5 s6 c. n) Z 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
$ ?- ]4 i) i; ?
8 \- W" S; h" z4 ^2 h 苏:不是事实吗?
6 \0 t' x& }0 `* F) X8 Z* w
a0 _# g) K! N P/ Q! P7 Q 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
9 e# H% ]3 I4 t+ H% e6 Y5 L
7 j* Q$ z8 X @- k- |6 Y 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
4 C% g/ A/ d4 S' t/ F( {( g7 u+ u9 a+ {1 t; D1 S7 t
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
7 A$ }" K: [1 e$ t* G& a1 a% _- c8 ?1 p. Z0 ^/ r+ W: h: ^
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。! n$ m' L) F# U- q2 D# u# }( m
7 a2 Q. ^4 ^( O# W 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
+ k! J# x) h- O0 _) }
; ?. [5 `# e$ [ ? 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
2 X+ w# ^' h3 E8 T1 C: T2 u# n! R) t7 W5 y" Y( [' g
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
8 A' V! n% `' Z! x! d8 d4 E
5 [2 M% E4 V* g+ U0 s 苏:为什么?损失什么吗?) R- w+ Y: O& X9 s2 q6 y
; z8 I% G3 `7 Q( M: w
博:是。哈……
% n [. V. ~! j/ Y* P
" [! X5 d9 |) U5 ? 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战? }% V% @! d' }& \
# c7 |# z4 e2 p$ U" u# G/ G 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|